sábado, octubre 22, 2005

Acerca del "Rock de las abejas"

Bueno del Rock de las abejas se trata ahora, otro inédito de la banda que data de 1986 y esto es lo que pienso del tema.:

Rock de las abejas:
Negro, esto es mucho más lindo
después de la clandestinidad.
Los ojitos tristes te sientan
y un buen par de tarros te vas a comprar.
Cuando te de den tu astillita
vas a putear y putear
con tanto tiempo inactivo el ñamfi se te enfrió
y sos un punto más.
Desde que fumás malvaloca
ni te acordás que fuiste un chabón,
al que mandó una pupila
acomodada en un celular.
Y va coreando la pobre,
dele carajo y putear,
te mando a cafúa gritando.
el súper-gordo-súper de Navidad.

Empecemos por el título, Rock de las abejas, no es necesario explicar lo que es un rock (Léase según Carlo I, “Música de forajidos”). Pero sí nos paramos en el termino “abejas”. Ese insecto recolector de miel, muy trabajador, con una sociedad dividida en castas de miles de obreras, cientos de zánganos y una reina. Sólo la reina desarrolla los ovarios y por eso los debe de tener por el piso. Bueno sabemos lo que es el rock, pero a qué se refiere con abejas es un tema más complicado. Para empezar, poéticamente refiere a un ser laborioso, trabajador y humilde. En el lunfardo es el pichón de mujeriego (el mujeriego es el abejorro). Al principio el título desde la temática carcelaria me apuntaba a los calabozos como “celdas” de un panal, ¿serán por eso abejas?
El ambiente de lo marginal ronda el tema, un tipo que ha estado en prisión porque una mina lo mandó, la jerga carcelaria, el lunfardo, la prostitución, una letra esquiva, de bembas, etc.. Para empezar hay un clima de confesión entre dos personas con mucha confianza, una le dice a la otra “Negro, esto es mucho más lindo después de la clandestinidad”, vale decir que el tipo ha salido de la prisión y está libre, hablando con un igual. “Los ojitos tristes te sientan” le dice, como de perro mojado, le quedan bien, tiene pinta, atractivo y a continuación yo veo una metáfora sexual después de la abstinencia en prisión pagará el amor de unas mujeres, “un buen par de tarros” –culos en el lenguaje popular- “te vas a comprar”. Y no hay nada más dulce que el culo de una abeja dice una vieja canción.
“Con tanto tiempo inactivo” porque estuvo preso, el “ñanfi” se le enfrió, perdió el olfato y el apetito, la intuición, el ojo de tigre, se oxidó, ya no es el que era, sino un tipo más. Aún cuando recupere su astillita (aguijón de la abeja, su sexo, ¿su arma?) esto no le alcanzará.
Pero qué es la astilla, una parte de un todo para empezar. En verdad el término astilla corresponde en la jerga carcelaria a la parte de un botín. Digamos que al tipo le guardaron su parte mientras estuvo en cana, pero eso no le va a alcanzar y va a putear y putear.
La malvaloca es una película (vieja, sobre una mina bastante rea que se enamora de todos y se queda con uno por fin, la loca), pero también, obvio, una flor que el tipo fuma.
Una alusión al uso de drogas en el sujeto que le hace olvidar su mala suerte: una mujer lo mandó en cana (del lunfardo, “a cafúa”), lo botoneó ”una pupila acomodada en un celular...”, esto es una mina que laburaba la calle (del lunfardo “pupila” de una madama) y lo buchoneó.
El crímen del tipo es un interrogante aún para mí, era él el mujeriego que enamoraba y mandaba a las minas a la calle? o era parte de una banda mayor que fue delatada por una puta ocasional o no?. No se, no me queda muy en claro el crímen cometido por el tipo. Si el término abeja remite desde el lunfardo a un mujeriego desde el título, entonces ¿cuál es el botín?.
“Y va coreando la pobre, dele carajo y putear” digamos que la mina no ganó mucho de ese buchoneo tampoco, aunque creyó que si lo haría en su momento. Aquí veo un paralelismo entre los dos personajes, la mina por un lado, dele carajo y putear talvez porque sigue en la misma, y la del tipo que va a putear y putear porque la astillita no le va a alcanzar. Sin embargo la mina creyó que se ganaba el gordo de navidad al encanar al tipo, de algún modo, lo vendió y le salió mal.

Buddy

20 Comments:

Anonymous Anónimo said...

QUE TAL BUDIJOLY?
La verdad, te felicito por lasinterpretaciones, son muy buenas, y hay un gran trabajo de investigacion, pero para mi gusto son demasiadas rebuscadas. A mi me pasa por otro lado, me gusta relacionar frases, palabras, situaciones, etc de los temas de los redondos con cosas cotidianas de mi vida.
Te aseguro que interpreto segun mi estado de animo de ese momento, por lo que un tema nunca termina de sorprenderme, es mas volatil, no me aburre, no deja de eorprenderme.
(no se si se entiende lo que quiero decir?)
Prefiero llevar todo a la faz terrestre. No me gusta buscar en el diccionario una palabra para entender una frase.

Es una critica constructiva, otra optica...

5:49 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

perdon me olvide de presentarme.
el texto escrito anteriormente fue enviado
x el topo de villa celina

6:00 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

biennn

2:00 a. m.  
Anonymous Anónimo said...

uuyjkyuky

2:00 a. m.  
Anonymous Anónimo said...

HOla como va, soy Mariano, queria comentarte que el otro dia lei que la expresion "tua stillita" o "astiya" es parte de un botin. ovbiamente el tipo sale de estar preso por que lo botonearon y cuando le de su parte va a putear y putear. Muy buena la pag. Saludos

8:08 a. m.  
Anonymous Anónimo said...

Hola, como va? esta bueno el blog, me gustan las interpretaciones... pero cual es la onda de salir a la red a descifrar las cosas q el indio y skay han escrito? es una duda q tengo no es por ofender es esa inquietud, el punto al q voy es q como ricotero no me gustaria q cualquier gil q no siente a los redondos salga hablando como si entendiera, me daria mucha rabia e impotencia, igualmente hice comparaciones en letras q habia podido deducir y no diferimos en mucho pero bueno es eso basicamente lo q queria decir. nos vemos.... saludos...
Luzbelito.

5:08 p. m.  
Blogger Budijoly said...

Hola Luzbelito, gracias por el comentario.
Acerca del blog, no se trata de delucidar lo que Skay y el Indio escribieron sino de dar una interpretación propia que puede o no coincidir con otras.
¿Por qué hacerlo?
Soy hijo de la cultura pop y siempre mi vida estuvo rodeada de música, fuí niño organista, profesor de teclados, escribo sobre música en otros sitios.
Hace rato escribo cuentos que parten de canciones, y la casualidad quiso que dos o tres interpretaciones que alguna vez hice les gustara a mucha gente y se la pasaran por mail o hagan un copy-paste en sus propias páginas.
Una vez un amigo me dice que debiera publicarlas, y yo creo que está copado generar el ejercico de oir lo que te dice la letra, de escucharla y recrearla para uno, de pensarla (y cada uno la pensará distinto). Es como un jardín secreto, un momento aparte del recital y la euforia en épocas donde la bengala y la bandera quedaron fuera de los recitales. El rock es pasión pero también ideas y si -como escriben algunos- estas interpretaciones les disparan ideas, yo estoy hecho.

Buddy

11:19 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

Hola, tengo una revista vieja con las letras del indio y dice : iba toreando la pobre, dele carajo y putear, en lugar de coreando. saludos!
el gordo tramposo

12:51 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

buenas! a mi siempre me dio por pensar que el tipo del que habla el indio es un ex preso politico del 70 por esto de los celulares y de gente marcada. Una critica muy acida hacia toda esa locura desde el lado de los que quedaron vivos hay mas sobre ese tipo de historias en bocha de libros sobre militancia politica, recomiendo los tres tomos de anguita y caparros de la voluntad. muy bueno el blog

12:24 a. m.  
Anonymous Anónimo said...

"Desde que fumás malvaloca
ni te acordás que fuiste un chabón,
al que mandó una pupila"



bueno, al que decía que el indio no mencionaba la droga en sus canciones, acá tiene una prueva textual y no tiene mucho lugar a interpretación.-

2:34 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

Las canciones de los Redondos, las interpreta cada uno en su cabeza, ESA ES LA UNICA Y PURA VERDAD... EXITOS!


PIOJO
(SALTA)

3:44 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

en varela le decimos astilla a lo q keda del porro

2:47 p. m.  
Anonymous RicoterO said...

Una Cagada la verdad no me pareció la interpretacion... te vas por las bordas queriendo investigar a la sherokhome y no te sale me parece... lo unico que haces es buscar palabras en el google de significado y leer sobre lo que aacarrea parte de la letra. hay gente que interpreta (segun los comentario) a palabras que vos le decis una cosa que nada que ver...

te metes en un camino cuando hablas de la prision yy lo seguis porque te dioel pie de imaginacion pero si el significado te derivava a otra cosa le dabas igual con otra cosa. estas muy quedado y le queres inculcar historias a la gente que me pàrece que no va.

un saludo y...

no nos olvidemos de nosotros, recordemonos!!!

11:41 a. m.  
Blogger Jorge said...

no sabes nada pibe !

12:39 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

JAJAJAJAJAJAJAJA ES UNA BOLUDEZZZ...

2:23 p. m.  
Anonymous Camilo De Ricota said...

para mi eso de las abejas es por la parte q dice...y un buen par de tarros te vas a comprar...debe ser cemento y al inalar cemento se siente un zumbido igual al de las abejas...para mi esta letra trata de alguien q se pasa re drogando y esta re perdido

5:06 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

Me parecen muy buenas las interpretaciones. Lei 2 hasta ahora y me parecieron excelentes. Me abrieron el bocho loco. Lo que si, hay que tener cuidado porque algunas canciones las hace en un momento de la época. Sobre un acontecimiento ocurrido antes de la creación del tema.
Un saludo. Muy buenos trabajos de investigacion. Gracias por compartir esto!!

4:25 a. m.  
Blogger Matias said...

al que mandó una pupila
acomodada en un celular...


Me hace acordar a un amigo que guardaba pepas en el cel... ;)

6:58 p. m.  
Anonymous Payaso cabj said...

Bienisimoooo

6:26 p. m.  
Anonymous Anónimo said...

Tarros son zapatos, zapatillas, calzado

2:32 a. m.  

Publicar un comentario

Links to this post:

Crear un vínculo

<< Home